|
![]() |
![]() |
Enter subhead content here |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
1. The withdrawal of all the forces of the United States and those of the other foreign countries in the U.S.
camp for South Vietnam and the other Indochinese countries must be achieved in 1971. 2. The release of all the military men and civilians captured in the war will be carried out at the same time
and will be completed at the same moment as the withdrawal of troops mentioned in Point 1. 3. In South Vietnam, the United States ceases supporting Thieu.Ky.Khiem to allow the formation in Saigon of
a new administration standing for peace, independence, neutrality, and democracy. The PRGRSV will engage in talks with the
said administration with a view to settling the internal affairs of South Vietnam and achieving national concord. 4. The U.S. Government must assume the entire responsibility for the damage caused by the United States to
the entire Vietnamese people. The DRV Government and the PRGRSV request from the U.S. Government reparations for damage caused
by the United States in the two zones of Vietnam. 5. The United States must respect the 1954 Geneva Agreements in Vietnam and Indochina and those of 1962 on
Laos. It must cease its aggression against and intervention in the Indochinese countries to let the Indochinese people settle
their own affairs. 6. The problems existing between the Indochinese countries will be settled by the Indochinese parties on the
basis of mutual respect for independence, sovereignty and territorial integrity, and for noninterference on internal affairs.
For its part, the DRV is prepared to participate in the settlement of these problems. 7. All the parties will observe a cease.fire after the conclusion of agreements of the aforementioned problems.
8. An international supervision will be set.up. 9. An international guarantee will be indispensable for the realization of the basic national rights of the
Indochinese people, for the neutrality of South Vietnam, Laos and Cambodia and for the establishment of a lasting peace in
this region. These nine points make up a whole. Source: Paris Vietnam News Agency [VNA] in French to VNA Hanoi, January 31, 1972. Overview | Documents | Links | Battles of la Drang Valley
Article
I .... The
United States and all other countries respect the independence, sovereignty, unity, and territorial integrity of Viet-Nam
as recognized by the 1954 Geneva Agreements on Viet-Nam . . . Article
2 A cease
fire shall be observed throughout South Viet-Nam as of 2400 hours G.M.T., on January 27, 1973. At the same hour, the United
States will stop all its military activities against the territory of the Democratic Republic of Viet-Nam by ground, air and
naval forces, wherever they may be based, and end the mining of the territorial waters, ports, harbors, and waterways of the
Democratic Republic of Viet-Nam. The United States will remove, permanently deactivate or destroy all the mines in the territorial
waters, ports, harbors, and waterways of North Viet-Nam as soon as this Agreement goes into effect. The complete cessation
of hostilities mentioned in this Article shall be durable and without limit of time.... Article
4 The United
States will not continue its military involvement or intervene in the internal affairs of South Viet-Nam. Article
5 Within
sixty days of the signing of this Agreement, there will be a total withdrawal from South Viet-Nam of troops, military advisers,
and military personnel including technical military personnel and military personnel associated with the pacification program,
armaments, munitions, and war material of the United States and those of the other foreign countries mentioned in Article
3(a). Advisers from the above-mentioned countries to all paramilitary organizations and the police force will also be withdrawn
within the same period of time. Article
6 The dismantlement
of all military bases in South Viet-Nam of the United States and of the other foreign countries mentioned in Article 3(a)
shall be completed within sixty days of the signing of this Agreement. ![]() Article
7 From the
enforcement of the cease-fire to the formation of the government provided for in Article 9(b) and 14 of this Agreement, the
two South Vietnamese parties shall not accept the introduction of troops, military advisers, and military personnel including
technical military personnel, armaments, munitions, and war material into South Viet-Nam.... Article
8 (a) The
return of captured military personnel and foreign civilians of the parties shall be carried out simultaneously with and completed
not later than the same day as the troop withdrawal mentioned in Article 5. The parties shall exchange complete lists of the
above-mentioned captured military personnel and foreign civilians on the day of the signing of this Agreement. (b) The
Parties shall help each other to get information about those military personnel and foreign civilians of the parties missing
in action, to determine the location and take care of the graves of the dead so as to facilitate the exhumation and repatriation
of the remains, and to take any such other measures as may be required to get information about those still considered missing
in action. (c) The
question of the return of Vietnamese civilian personnel captured and detained in South Viet-Nam will be resolved by the two
South Vietnamese parties on the basis of the principles of Article 21(b) of the Agreement on the Cessation of Hostilities
in Viet-Nam of July 20, 1954. The two South Vietnamese parties will do so in a spirit of national reconciliation and concord,
with a view to ending hatred and enmity, in order to ease suffering and to reunite families. The two South Vietnamese parties
will do their utmost to resolve this question within ninety days after the cease-fire comes into effect.... Article
11 Immediately
after the cease-fire, the two South Vietnamese parties will: -achieve national reconciliation and concord, end hatred and
enmity, prohibit all acts of reprisal and discrimination against individuals or organizations that have collaborated with
one side or the other; -ensure the democratic liberties of the people: personal freedom, freedom of speech, freedom of the
press, freedom of meeting, freedom of organization, freedom of political activities, freedom of belief, freedom of movement,
freedom of residence, freedom of work, right to property ownership, and right to free enterprise.... Chapter
V The Reunification of Viet-Nam and The Relationship Between North and South Viet-Nam Article
15 The reunification
of Viet-Nam shall be carried out step by step through peaceful means on the basis of discussions and agreements between North
and South Viet-Nam, without coercion or annexation by either party, and without foreign interference. The time for reunification
will be agreed upon by North and South Viet-Nam. Pending reunification: (a)The military
demarcation line between the two zones at the 17th parallel is only provisional and not a political or territorial boundary,
as provided for in paragraph 6 of the Final Declaration of the 1954 Geneva Conference. (b)North
and South Viet-Nam shall respect the Demilitarized Zone on either side of the Provisional Military Demarcation Line. (c) North
and South Viet-Nam shall promptly start negotiations with a view to reestablishing normal relations in various fields. Among
the questions to be negotiated are the modalities of civilian movement across the Provisional Military Demarcation Line. (d) North
and South Viet-Nam shall not join any military alliance or military bloc and shall not allow foreign powers to maintain military
bases, troops, military advisers, and military personnel on their respective territories, as stipulated in the 1954 Geneva
Agreements on Viet-Nam.... Article
21 The United
States anticipates that this Agreement will usher in an era of reconciliation with the Democratic Republic of Viet-Nam as
with all the peoples of Indochina. In pursuance of its traditional policy, the United States will contribute to healing the
wounds of war and to postwar reconstruction of the Democratic Republic of Viet-Nam and throughout Indochina. Article
22 The ending
of the war, the restoration of peace in Viet-Nam, and the strict implementation of this Agreement will create conditions for
establishing a new, equal and mutually beneficial relationship between the United States and the Democratic Republic of Viet-Nam
on the basis of respect of each other's independence and sovereignty, and non-interference in each other's internal affairs.
At the same time this will ensure stable peace in Viet-Nam and contribute to the preservation of lasting peace in Indochina
and Southeast Asia....
The Return
of Captured Military Personnel and Foreign Civilians Article
1 The parties
signatory to the Agreement shall return the captured military personnel of the parties mentioned in Article 8(a) of the Agreement
as follows: -all captured military personnel of the United States and those of the other foreign countries mentioned in Article
3(a) of the Agreement shall be returned to United States authorities; -all captured Vietnamese military personnel, whether
belonging to regular or irregular armed forces, shall be returned to the two South Vietnamese parties; they shall be returned
to that South Vietnamese party under whose command they served. Article
2 All captured
civilians who are nationals of the United States or of any other foreign countries mentioned in Article 3(a) of the Agreement
shall be returned to United States authorities. All other captured foreign civilians shall be returned to the authorities
of their country of nationality by any one of the parties willing and able to do so. Article
3 The parties
shall today exchange complete lists of captured persons mentioned in Articles 1 and 2 of this Protocol. Article
4 (a) The
return of all captured persons mentioned in Articles 1 and 2 of this Protocol shall be completed within sixty days of the
signing of the Agreement at a rate no slower than the rate of withdrawal from South Viet-Nam of United States forces and those
of the other foreign countries mentioned in Article 5 of the Agreement. (b) Persons
who are seriously ill, wounded or maimed, old persons and women shall be returned first. The remainder shall be returned either
by returning all from one detention place after another or in order of their dates of capture, beginning with those who have
been held the longest.... With Regard
to Dead and Missing Persons Article
10 (a) The
Four-Party Joint Military Commission shall ensure joint action by the parties in implementing Article 8 (b) of the Agreement.
When the Four-Party Joint Military Commission has ended its activities, a Four-Party Joint Military team shall be maintained
to carry on this task. (b) With
regard to Vietnamese civilian personnel dead or missing in South Viet-Nam, the two South Vietnamese parties shall help each
other to obtain information about missing persons, determine the location and take care of the graves of the dead, in a spirit
of national reconciliation and concord, in keeping with the people's aspirations.... SOURCE:
U.S. Secretary of State (ed.) United States Treaties and Other International Agreements, 1974, passim. Overview | Documents | Links | Battles of la Drang Valley The Wars for Viet Nam . Box 711 . 124 Raymond Avenue . Poughkeepsie, NY 12604 . Contact
VISITS TO THIS SITE
|